新的开始 0 个回复 / 1222 个查看 2018-12-24 22:18

赞美诗|传统诗歌《平安夜》

来自:每日恩典

传统诗歌《平安夜》



【平安夜 | Silent Night】 维也纳男童合唱团




《平安夜》中英文歌词



在至高之处荣耀归于神!

在地上平安归于他所喜悦的人!

--路加福音2:14






《平安夜》

词:Franz Gruber

曲:Josef Mohr

首演:1818年12月24日

首演地:奥地利萨尔茨堡附近奥本多夫镇(Oberndorf bei Salzburg)的尼古拉教堂。




**************************************

On Christmas Eve in 1818,

a blizzard stranded the tiny village of Ogledorf nestled in theAustrian mountains. 

That same day the people of St. Nicholas' church foundtheir organ broken. 

So the priest and organist began composing a song thatcould be sung without an organ yet beautiful enough to express their Christmas joy.

All day and all night long they worked andat midnight the gentle carol Silent Night was born. 

The pure clear tones echoedthrough the hills and the world has been captured by the beauty of that simplesong ever since.

****************************************





奥地利萨尔茨堡附近奥本多夫镇





《平安夜》诗歌介绍


这首歌是奥地利的一个小地方的小乡村教会的神父Joseph Mohr在1816年写的歌词,曲作者Franz Gruber是当地的一位默默无闻的音乐老师。据说当时是因为小教堂的管风琴坏了,所以Mohr神父要Gruber先生为他写的这首歌谱上用吉它伴奏的曲子应急。歌谱后来由修管风琴的人带出来,外面的世界才得以知道这首歌。

 

这首脍炙人口的歌曲曲子动听,歌词优美,充满了一种属天的安宁。

 

Mohr神父一生微寒,仅有的财富全部奉献给当地的学校和养老院,病逝的时候身上不名一文,真正体现了圣诞传统“博爱惠施”的精神。“平安夜”的曲作者也是特别名不见经传,以至后来的人很长一段时间都不知道他的名字,上帝使用一位默默无闻的乡村小教堂的神父和一位名不见经传的业余作曲者,为世人创作、留下这首流芳百世的圣诞名曲。《平安夜》的来历本身可以说就是一个神迹。

 

在这繁忙的节日季节,让我们暂时忘掉那些杂事吧!安静下来,倾听那来自心底的轻轻的《平安夜》歌声,思想两千年前那个夜晚在伯利恒降生的婴孩对人类、对历史、对你我的个人生命的真正意义......



因我们神怜悯的心肠,叫清晨的日光从高天临到我们,要照亮坐在黑暗中死荫里的人,把我们的脚引到平安的路上。--路加福音 1:78-79