老童 0 个回复 / 2520 个查看 2021-07-23 07:09

默想:

“大山可以挪开,小山可以迁移,但我的慈爱必不离开你,我平安的约也不迁移。这是怜恤你的耶和华说的。”(赛5410

静思:

有时候,最大的启示来自“对峙”。神为什么把以色列人带到红海边?或许你会以为这样做仅仅是为了逃避紧追不舍的法老军兵。从实际“层面”看,确实如此。但,更重要的是,神让以色列人处于与神“对峙”状态,从而“看到”神的伟大和拯救。

很多时候,被我们视为“悲剧”和“问题”的事,是神用以转移我们视线的方式,使我们专注他。神把这扇门“关”了,又把那扇门“关”了……似乎没有出路了。

恰恰在这样的时候,我们必须坚信这样的事实:神在风暴中向我们显现,神在海面上留下足迹。

行动:

你是不是正站在你的“红海”边呢?你有没有花费片刻时间思想:这可能是你天父的“安排”。他知道,唯有以这样的方式“转移”你的视线,你才能把注意力投向他。这位使红海分开,使加利利海平静的神,就是你我的牧者。

老童 译

BIBLE MEDITATION:

For the mountains shall depart, and the hills be removed; but My kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of My peace be removed, saith the Lord that hath mercy on thee. Isaiah 54:10

DEVOTIONAL THOUGHT:

Sometimes the grandest revelations come through confrontation. Why did God bring the Israelites to the Red Sea? You might think it was solely to escape Pharaoh’s horsemen, hot on their trail. In a practical sense, yes. But more so, it was for the Israelites to have a confrontation with Him and discover His greatness and deliverance.

Many times the things we think are tragedies and problems are God’s way of drawing us to Himself. God shuts this door; God shuts that door…it seems that there’s no way out.

That’s when we must cling to the fact that God makes Himself known to us in the storm and He plants His footsteps in the sea.

ACTION POINT:

Are you standing at the edge of your “Red Sea”? Have you stopped to consider that this could be your Father drawing you to Himself by the only way He knew He could get your attention? The God who parted the Red Sea and stilled the surface of Galilee is the One Who is your Shepherd.

Love worth finding